КЕРМЕНЧИК — ВЫСОКОЕ. ВЕК СПУСТЯ

И. Коваленко,
доклад на конференции памяти Бертье-Делагарда

Одной из значительных работ А. Бертье-Делагарда является труд "Керменчик (Крымская глушь)", изданный отдельной книгой в 1898 году в Одессе. Бертье-Делагард в свойственной ему неподражаемой манере описал село Керменчик, его окрестности, историю местности на фоне средневековой истории Юго-западного Крыма.
Через 104 года после путешествия знаменитого краеведа, 11-12 мая 2002 года, в тех же краях с ознакомительной целью побывала группа молодых ученых-географов ТНУ. Что мы там увидели, как изменилось село со времен А. Бертье-Делагарда я бы и хотел рассказать.


Село Керменчик (ныне с. Высокое Бахчисарайского района) расположено в междуречье рек Качи и Бельбека, в уютной зеленой котловине, окруженной невысокими горами Керменчик и Чуку. Сто лет назад село делилось на два: Верхний (юхары) и Нижний (ашога) Керменчик. В Верхнем — по описанию Бертье было 250 татарских домов, в нижнем — 40 татарских и греческих. Жители говорили свободно на татарском и греческом языках. С чем связано такое этническое разграничение жителей на два села и в то же время тесная связь их культур?
Скорей всего дело тут вот в чем. Как известно в 1778 году все православное население Тавриды было выселено за пределы полуострова. Это была первая депортация крымчан, наиболее трагичная и жестокая, чем депортация 1944 года. Тогда из Крыма было насильно было выведено 31 385 греков, армян, грузин и валахов. Люди пешком шли через весь Крым на берега Азовского моря, туда, где ныне город Мелитополь. Пришли в пустынную безводную степь, где не было никаких жилищ. Сотнями гибли по пути. Только за первую зиму погибло 12 тысяч.
Из Керменчика было выселено около 500 греков. Но не все покинули землю предков, родной дом. Многие прятались в горах, отсиживались в пещерах. Не одна сотня греков в спешном порядке приняла мусульманство. Ислам стал их защитой от выселения из родных мест, но в душе эти люди остались православными. Они так же почитали православные праздники и святые для христиан места, хранили в домах иконы. Здесь начала формироваться уникальная христиано-мусульманская культура, ставшая основой добрососедской жизни в этой части Крыма.
В начале 19 века опустевшие греческие деревни заселяются арнаутскими греками, которые помогали России в войне против Турции. Вот ведь парадокс: надо было выселить одних греков, чтобы через несколько лет привезти других! Но без таких ошибок, к сожалению, не обходится не одно правительство. Пришлые греки поселились в нижней части деревни Керменчик, а в верхней жили греки-мусульмане — потомки местного православного населения.
Пришлые греки перестроили в центре села старую церковь св. Федора Тирона в церковь св. Троицы. Храм был окончательно разрушен в конце 50-х годов, сейчас остался развал камней, да несколько старинных греческих надгробий. Построили несколько фонтанов, из которых сохранился один в нижнем селе. Потомки же местных греков, сторонясь чужих глаз, после молитв Аллаху, ходили на поклон к развалинам старых христианских храмов. Наиболее почитаемым был храм Богородицы на выезде из села. Здесь в разрушенном алтаре лежал престол и плита с крестами. Рядом росли деревья, обвешанные лоскутками материи. Считалось, если человек заболел, он должен сорвать с дерева лист, поцеловать его, положить на престол, оторвать лоскуток своей одежды и завязать его на ветку — тогда болезнь пройдет.
А вокруг поселения (потрясающий факт), на пространстве не более четырех верст было 14 (!) православных храмов. Бертье-Делагард приводит названия одиннадцати из них: св. Троицы, Успения Богородицы, святых Козьмы и Дамиана, Федора Стратилата, Ефимия, Иоанна Предтечи, Максима, Ильи, Луки, две во имя Федора Тирона. Причем храмы примерно одновозрастные — 13-14 веков, о чем говорили надписи на могильных плитах в их округе. Наиболее почитаемой была церковь святых Козьмы и Дамиана, из-под алтаря которой бил чудотворный источник. Источник этот местное население считает священным и сейчас. Старики помнят его название "Ай-Кузьма" и говорят, что там самая лучшая вода в округе. Молодое же поколение называет источник "Ай-коз-чешме" (фонтан святого глаза с тюркского). Это яркий пример трансформации старого топонима — явления так характерного для Крыма!
Почему это место удостоилось такой концентрации православных церквей? Ведь ничего подобного больше нигде в Крыму не известно. Что это — центр средневекового православия юго-западного Крыма? Может сюда, подальше от глаз крымских ханов, в дни великих праздников стекался весь окрестный православный люд? Или же это было подобие крымского Афона созданное повелением Мангупского князя? Похоже, эти вопросы так и останутся без ответа. И ни древние греческие могилы, ни развалины некогда сияющих храмов, ни вода святого источника не раскроют своей тайны.
В ближайших окрестностях села есть урочище, которое еще не так давно носило имя "Москва"! Название это существовало здесь издавна и было позабыто, скорее всего, после выселения отсюда местного населения в 1944 году. Откуда же здесь, в крымской глуши, появилось это родное для русского человека слово?
Ответ на этот вопрос пытался дать А. Бертье-Делагард. На протяжении столетий южные просторы русской земли стонали от татарских набегов. Несколько миллионов славян прошло по крымским дорогам к своей смерти. Пыль этих дорог смешивалась с русской кровью, слезами и потом. Ухмыляющиеся лица татарских всадников надменно смотрели на горе народа, который был для них хуже скота. "Каторги Средиземного моря двигались мышцами русского невольника, гаремы наполнялись телом русских рабынь. Весь юрт крымский почти не имел, или не знал иных средств к жизни, как русская дань, русский полон, грабеж России; это была его нива, на которой орда, не сеяв, собирала живую жатву". Искренним сочувствием к горю русского народа переполнены слова Бертье-Делагарда, чей дед был французом, а бабка полячкой. Действительно, не важно какой ты национальности, важно — понимаешь ли ты беду другого человека.
"От бесчисленного полона русского бывали случаи выкупа, освобождения, бегства; все это ютилось и пряталось в христианских единоверных деревнях, скучивалось в особые участки, названные именем их родной родины. Вот откуда пошло название урочища "Москва" и вот что оно напоминает в забытом Керменчике". Трудно не согласиться с мнением авторитетного ученого-крымоведа. Единоверцы-христиане в Крыму всегда помогали друг другу: русские — грекам, греки — русским. И конечно, в греческой деревне могли жить несколько сбежавших из плена русских невольников. Красива и приветлива крымская земля, но родина есть родина. Невозможным делом для оказавшихся на чужбине людей был возврат в Московию. Поэтому они сами создали здесь уголок своей земли, который каждый день напоминал им о России.
Сейчас локализация урочища Москва в окрестностях Высокого позабыта. Но не так сложно установить, где оно находилось. Надо лишь покопаться в архиве и найти межевые планы местности, где картографически привязаны все старые топонимы. Это будет благодарное дело для краеведов, которое оценит все русское население Крыма.

В настоящее время, как и другие крымские села, Высокое переживает не лучшие времена. Работы нет, молодежь бежит в город, с селом нет никакого транспортного сообщения. Люди живут подсобным хозяйством, трудятся на своих огородах. Раньше была и школа, и медпункт, и даже клуб. Сейчас нет ничего. В селе живет не более 200 человек.
Примерно половина местных жителей — крымские татары. Выше некогда действующей автобусной остановки — остатки старинного кладбища и развалины храма, св. Троицы, алтарная часть которого стояла здесь еще до конца 50-х годов. Надписи на многих греческих могилах еще читаемы. Фонтана возле развалин храма нет, но жители помнят, что там была "святая вода". В верхней части села сохранилось 2 действующих фонтана. На одном из них — сбитая посвятительная надпись-тарих, датированная 1834 годом. Скорее всего, это следы трагических событий депортации татар. В селе много колодцев, есть старые каменные колодцы, к ведрам некоторых привязана подкова. В начале верхней части села, недалеко от развалин мечети, которая была тут до 60-х годов, остатки фонтана "Ханлы-чешме" (кровавый фонтан). По преданию, возле него убили друг друга два брата.
Об урочище Москва не помнят, зато говорят о "царице Екатерин", которая якобы приказала построить в селе мечеть Джума-Джами и Екатерининский бассейн ниже Ай-Кузьмы.
Лишь одна семья из тех, кто жил здесь до войны, вернулась обратно. Анифе Мандражи была тринадцатилетней девочкой, когда ее семью вывезли из Крыма. Ей повезло, она вернулась в свой собственный дом, в те стены, среди которых она росла. Мало осталось в Крыму таких строений — типичный двухэтажный татарский дом с плоской крышей, земляным полом, глиняным чуланчиком.
Анифе присматривает за местной святыней — Азисом. Так в Крыму называется святое для мусульман место, где похоронен правоверный человек. По словам бабушки, сюда приводили для исцеления больных людей, здесь якобы похоронено несколько человек. :Две вертикальные палки с перекладиной, к которой привязаны разноцветные ленточки (13 штук). Вокруг посажены ирисы, тюльпаны, пионы. Старое дерево черешни. Видны следы каменной кладки. Ясно, что здесь было какое-то сооружение, причем четко сориентировано по линии восток-запад. С восточной стороны развал каменной кладки закруглен, словно алтарь. Так и есть, это фундамент некогда самой главной местной христианской святыни — церкви Успения Богородицы. Вот ведь как: выходит, что местные татары все еще почитают места бывших христианских святынь! Сами, конечно, они этого не помнят, но интуитивная, историческая память народа не пропадает.
Довольно хорошо сохранились остатки крепости на горе Керменчик, от коорой и пошло название села. Посреди леса высится стена в 4,20 высоты и 7 метров ширины. Старики гору называют Ханика (по их словам: "там были битвы, много крови пролилось"), видно производное от слова "ханлы", т.е. "кровь". Считают, что по всему оврагу от вершину горы до самой сельской бани текла кровавая река. Молодежь называет гору "Полюс", т.к. гора служит ориентиром близкого холода: при наступлении заморозков на ней первой выпадает иней.
Мусульманское кладбище возле развалин сельской бани в довольно интересном виде. Навершия мусульманских могил привязаны проволокой по три-пять к стволу дерева. Это связано с тем, что локализовать конкретные могилы уже невозможно и дабы камни не раскатились по склону, их привязали. Деревья молодые, лет 50, видно выросли после выселения татар, когда кладбище было запущено.
В заключение своей книжки А. Бертье-Делагард писал: "Теперь это совершено позабытая и красивая глушь, но я думаю, что ей предстоит новое превращение и новая изрядная будущность: Эти все места должны сделаться самыми приятными дачами для людей скромных, вдумчивых и небогатых; сюда должны пойти не только соседние города, но и далекие".
Похоже, пророчество ученого сбывается. Сейчас половина домов в Высоком распродана на дачи. Чудные виды, свежий воздух, ставок, речка с водопадом привлекают сюда дачников не только из крымских городов, но и из Москвы, Киева. Благо домик в селе можно купить совсем недорого:

Приложение
Поскольку в распоряжении экспедиции имелся прибор определения местоположения GPS, можно привести точные координаты некоторых объектов:
"Азис" 44гр.38мин.6,7сек с.ш., 33гр.56мин.56,5сек, 472 м. над у.м.
"Укрепление Кермен" 44гр 37мин 49,5сек. с.ш, 33гр. 57мин. 5,5сек в.д. 656 м. над у.м.
"Фонтан с арабской надписью" 44гр.38мин.9,8сек. с.ш., 33град. 57 мин. 52.9 сек. в.д., 524 м. над у.м.